Selected Category: 三月的藏書閣 (67)

View Mode: Post List Post Summary

sun 

書名:死後四十種生活 SUM

作者:大衛‧伊葛門 David Eagleman

譯者:郭寶蓮

出版社:大塊文化 小異

出版日期:2009年9月26日

文◎三月三日

 

  在作者的問與答當中有一段:「……科學沒什麼,不過就是謹慎的思考,而謹慎的思考讓人懂得欣賞這世界的複雜性,而這種複雜性又在當下鼓勵我們腦中要存著各種可能性。……」

  首先,得給譯者掌聲鼓勵鼓勵,雖然只是薄薄的一本,我光是要看懂就花費了不少時間,更何況是翻譯。這本書充滿了各種妙想,且極具啟發性,至於有何收穫,就等各位讀者翻閱,畢竟這本40個極短篇的小書可是花費了作者7年的時間,而我只花了7天看完,又花了7天思考,得到的結論是:我無法提出結論。所以我決定提出問題。這篇心得將是對於書中故事的某些設定進行一點點是否有某種可能性存在的思考。

Posted by campbell at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(34)

rekg 

書名:重播 REPLAY

作者:肯恩‧格林伍德 Ken Grimwood

譯者:陳雅馨

出版社:商周獨小說

出版日期:2009年10月(試讀)

 

文◎三月三日

 

  這是愛情小說?可是它得過奇幻獎,也可以說是科幻小說耶。不過,要我來說,我會說這是關於尋找真愛、尋找自己的冒險之旅。

Posted by campbell at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(1) Hits(71)

sol 

書名:靈魂的代價 The Price

作者:亞歷珊卓‧蘇可洛芙 Alexandra Sokoloff

譯者:洪世民

出版社:三采文化

出版日期:2009年8月26日(試讀)

 

文◎三月三日

 

  不仔細看的話,醫院其實相當地明亮、寬敞、整潔,是個非常舒適甚至便利的環境。但只要一注意到,就會發現到處都有無法忽視的陰暗存在。

  
  威爾.蘇利文正在競選州長,他本應該全力投入選戰當中,但是他的女兒席德妮生病了,而他最深愛的女人喬安娜也因為照顧女兒而陷入深深的抑鬱。就在他焦頭爛額之際,出現了一名男人,自稱沙克,告訴他要懷抱著希望――人類一直有這種能力來改變環境,改變我們所以為的現實。在那之後,蘇利文的女兒康復了,可是他摯愛的妻子的靈魂似乎遺失了……

Posted by campbell at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(55)

0056 

書名:非普通讀者 Uncommon Reader

作者:亞倫‧班奈 ALAN BENNETT

譯者:陳建銘

出版社:漫遊者文化

出版日期:2009年8月1日(試讀)

 

文◎三月三日


  
  如果說公眾人物是天生的演員,那麼皇室成員則是被操縱的傀儡――沒有思考能力。

  
  書中這一位女性的工作職稱有個高貴的頭銜:女王。每天的工作內容不外乎朝著窗外的觀眾揮揮手,偶爾說幾句台詞:多大歲數啦、打老遠來啦,從哪兒來的呢……再不就是跟幾隻狗玩你丟我撿的遊戲,日子過的相當平靜,直到那一天……她注意到了過去從不曾注意之事:一輛大型巡迴圖書車,從此改變了她的人生。

Posted by campbell at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(73)

city 

書名:無形之城

作者:艾密里‧羅薩勒斯

譯者:范湲

出版社:圓神

出版日期:2007年11月

 

文◎三月三日

 

Posted by campbell at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(31)

dreambook 

書名:夢書之城 Die Stadt der Traumenden Bucher

作者:瓦爾特‧莫爾斯 Walter Moers

譯者:賴雅靜

出版社:圓神

出版日期:2009年4月25日

 

文◎三月三日

Posted by campbell at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(211)

talk 

書名:那些我們沒談過的事 Toutes ces choses qu'on ne s'est pas dites

作者:馬克‧李維 Marc Levy

譯者:陳春琴

出版社:商周獨小說

出版日期:2009年5月26日


文◎三月三日

 

  要是我有一個這麼腹黑的老爸,我肯定會忍不住叫他:「滾!」

  
  於是安東尼爸爸很識相的滾蛋了。

  
  與父親安東尼有十多年未聯絡,接到這通消息的時候,朱莉亞正在試婚紗,實在沒有太大的真實感,只覺得自己又被整了,不知道該哭還是笑。她還來不及解析自己的情緒,就收到了一個大型郵件
――來自父親的臨別贈禮。

  
  那是一個與真人相同大小的機器人。機器人告訴她:「我只有六天的壽命,而且我忘記告訴妳一件事,就是妳的初戀情人竇瑪斯可能還活著。」於是朱莉亞帶著這個與安東尼一模一樣的機器人,丟下前未婚夫,去了加拿大、法國、德國,追尋父母的足跡,以及追查竇瑪斯留下的蛛絲馬跡。

  
  這個旅程是一連串的謊言、背叛、冒險、夢想與說不出口的愛,直到機器人停止了運作,朱莉亞才驚覺到,安東尼已經
……

Posted by campbell at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(1) Hits(168)