campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:youarebeautiful
  • 請輸入密碼:
  • Jul 30 Mon 2007 11:06
  • 人才

雖然學的是商
課本上寫成功的大企業老闆要懂得善用人才
所以我們也要努力的成為人才進入大公司再繼續往上爬
後來才發現老闆不要人才
他們要聽話的乖乖牌,不是意見多多難搞的人才
因為他們自己(老闆)就是人才

有感而發......成英姝:中產階級面臨的文化大革命

campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

作词:谢铭祐 作曲:谢铭祐 编曲:梁介洋

 A1 朋友都闪了 剩我一个
    屋里还回荡着 刚才唱的歌
    不管多少人轮流陪我
    等到曲终人散 你又来惹我
    
    B 你的影子 紧跟着我 我往思念里躲
    那些没有你的未来 如今再不属于我
    你的影子 忽左忽右 陪我满满的寂寞
    那些你给过的回憶都还在 却很沉默
    
    A2 很多新朋友 不停经过
    只要谈到感情 我就熄了火
    我想我被你下了魔咒
    停在你说再见 最后那一刻
    
    C 你不问不听 从不理会
    难道太爱谁 就得这么累?
    

campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jul 12 Thu 2007 09:50
  • 摘要

索因卡與準國家全文刊登於中國時報人間副刊2007年7月12日 作者:貝嶺

在索因卡看來,「只要有不公不義的地方,不管是地區性或是全球性的,都是孕育狂熱的沃土。」

campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

生命的火山沒有噴火口/傅承得

 

我願意為妳朗讀

Der Vorleser

 

作者:徐林克

譯者:張寧恩

出版社:皇冠

出版日期:2000 年 02 月 25 日

語言別:繁體中文

 

資料來自博客來

campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

抽空去看了歡樂的強片:神鬼奇航3
可惜的是
我最愛的傑克船長竟然是全片最不歡樂的一個角色
就連東印度公司的貝克特爵士都比他歡樂

campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中译- Bob Dylan's "A Hard Rain's A-Gonna Fall"

Bob Dylan: A Hard Rain's A-Gonna Fall
中译: 海草
转自 "海草的Blog": http://blog.sina.com.cn/u/1187669237

   大雨将至

你去了哪里,蓝眼睛的小孩
你去了哪里,我亲爱的小孩
我穿过了十二座高山,浓雾笼罩着那里
还有六条高速公路,人们在那里拥挤
我走进灰暗森林的深处
面对连绵的死亡的海洋
我还曾走进一片坟墓
那坟墓仿佛有千万公里长
我感到
那大雨,那大雨
那大雨就要落下来

campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

天氣很好
是我喜歡的下雨天
所以我的心情也很好
音樂很好聽
是適合雨天聽的鋼琴演奏專輯
所以我的心情還是很好
然後打開一個禮拜未開的信箱,堆積的信件中有一封標題為Luck的郵件
再然後
我的心情變差了,變得跟黑壓壓的天空一樣......
信件內容很簡單,四個字即可含括一切【錢非萬能】約十頁
糟糕的是後面一大串(約16頁)恐嚇性質的用語要求收信人轉寄需要幸運的親朋好友
原本的美意完全被扭曲了
希望下次有人想轉寄這類信件的時候
麻煩請加個警告標語:不想轉寄郵件給20位人士者,勿開啟!

還我難得的好心情來呀!

因為我很膽小.......



下面是全文,不想踏入陷阱的,千萬別看!以免心生恐懼

campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()