train  

書名:廣島末班列車:1945原爆生還者的真實故事 The Last Train from Hiroshima

作者:查爾斯‧裴列格里諾 Charles Pellegrion

譯者:廖素珊

出版社:商周

預計出版日期:2011年7月31日(試讀)

 

文◎三月三日

 

  在預言的世界末日來臨之前,我們的生命早已經結束在自己的手中。而且我們全都會下地獄,因為我們都犯了同樣的罪――自殺。

   

  「是哪個國家投擲下原子彈?」在翻開本書之前我也有與那名小男孩一樣的疑問。我很清楚那疑問絕不同於小男孩是出於天真,那股強烈的情緒叫做憤怒。是誰打開了盒子,就由誰去鎖上。這是很單純的遊戲規則。當現在核子問題擴展的如此嚴重,領頭的那個難道不需以身作則?這個世界裡曾經拿原子彈對付過其他國家的也只有那宣稱反對恐怖分子倒底的美國了,可是要求他國廢除核子武器的也是他,畢竟有一就有二,手上拿著致命武器卻叫他人放下武器的人,我可以信任他嗎?我相信那兩顆原子彈已經造成他與其他國之間的罅隙了。

  

  即便如此,我們都還活著。

  

  我很喜歡書中的一段,它消除了我胸口積存的怒氣。

  

  『……他納悶,假使沒有人記得那位傳教士和延續他的傳承,進而做善事紀念他,並希望這些仁慈行徑會像池塘中的漣漪散播出去,辛喬的犧牲便毫無意義――而這些便是消弭秋月醫生「死神的同心圓」的漣漪。』

  

  我竟然會忘了這麼簡單的原理,以德報怨。

  

  但,怎麼可能做得到?

  

  彼此對立不會解決問題,只會加速問題的擴散。最好的方法就是與自己的敵人做朋友,也許未來的某一天這個為了活下去結盟的陣營能夠共同對抗共有的敵人――戰爭。

  

  至於要怎麼跟敵人做朋友,那不是很大的問題,因為人類是連自己都可以欺騙的生物。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()