書名:盲視 BLINDSIGHTED

作者:凱琳‧史勞特 Karin Slaughter

出版社:臉譜

預計出版:2008年12月02日

 

文◎三月三日

 

我感到異常的痛苦。

本書充斥著尖銳的情緒性文字,文字塑造的氛圍是壓迫的、強烈的憤怒情感,閱讀經驗是不愉快的,但未適的感覺來源竟然不是因為兇手的暴力與殘忍,而是作者凱琳‧史勞特筆下的兩位女性角色:法醫莎拉與警察麗娜。


《盲視》是醫學名詞,在此不討論。作者的"盲視"是指「視而不見」。還沒翻開書前,我也是這樣想的:喔,盲視......意思是兇手很難猜嗎?結果不是,害我好失望,兇手根本就是一開始就出現在對你說:你好,我就是兇手。所以本書不是著重在推理,難道是血腥場面?可是除了對待西碧兒的手法頗為創新(原諒我用這個形容詞)之外,其它算是普通。所以"盲視"究竟是對什麼視而不見?

仔細探討我的厭惡感之後發現,原來「視而不見」是指人與人之間的關係。莎拉與前夫──警長傑佛瑞的關係。莎拉覺得傑佛瑞不了解她的痛苦,該關心的時候不懂得安慰她,她需要一個人的時候又跑來騷擾,總之是一個很不識相的傢伙。但傑佛瑞卻因為莎拉冷漠的態度而不知所措,誤以為莎拉不需要他,而沒看見莎拉藏在心中的秘密。

至於麗娜就更清楚了,因為"愛護"妹妹,所以出發點是關心保護妹妹西碧兒,而麗娜過度的關心與保護卻造成西碧兒的反彈,但麗娜卻選擇忽略,對於舅舅的體貼則認為一定不懷好意,是要讓她出醜。兇手也是,只願意相信自己想要相信,而編造事實,都是害怕承擔後果的類型。

接下來是負面發言,慎入。

給莎拉的話:要大家不當妳是受害者就不要把自己當成受害者!我受夠了妳的無理取鬧,停止自欺欺人吧!

給麗娜的話:妳口口聲聲說妳最愛的是西碧兒,但是妳的所作所為只讓我覺得妳根本以西碧兒為恥,一個不能面對真相的人就不算真正的堅強。而西碧兒對待妳的方法真的是自找的。

遽聞本書是此系列的第一本,希望續集裡的莎拉與麗娜已經可以放下過往的包袱成為沉熟穩重的大人。

 


感謝臉譜陳小姐提供試讀機會

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()