脫線死神的鬼差事 A Dirty Job
作者:克里斯多福.摩爾
原文作者:Christopher Moore 
譯者:栖子
 
出版社:高寶
 
出版日期:2007年10月31日 
ISBN:9789861851204 



文◎三月三日


故事簡介:

某一天,查理一不小心就當上了死神。正確地來說,是死神的僕人(看封面就知道了吧,真正的死神是誰,拿著鐮刀的那位啦!)。

他主要的工作是帶回裝著靈魂的容器,避免落入冥府之王與他的三位準新娘的手裡,以及準備迎接死神大帝:光之神盧米納特司的回歸。

為了維護世界的愛與和平,他展開了與黑暗勢力的大對決……


個人心得:

每每看一段落,大笑了幾聲,我會再度翻出書腰確認一下:文學小說類年度最佳好書。文學小說類?喔,當然啦,難不成是戲劇類!

從本書的佳評看來,我第一次看到有人會稱讚作者“精神失常”。當翻了翻故事內容二三頁之後,我覺得這真的是一個非常高榮譽的稱謂。

這本書充滿了各式各樣的奇想與詭異的邏輯思考,裡面沒有一個正常人(很好,我喜歡)。明明應該是一個正經到不行、光明與黑暗勢力抗衡的巨大故事,但在作者的筆下卻宛如鬧劇一般。在最緊張、最恐懼、最痛苦、最感動、最悲傷的時刻,總會在角色們不可思議的對話中沖淡了黑色的凝固氣氛,變成了帶著“黃色”氛圍的泡泡天堂(笑到快——喘不過氣來)。這讓我想到了周星馳的風格“無厘頭”,看到這樣的作品簡直令人感動到痛哭流涕,而且還是HAPPY ENDING。

如果你看不懂我在寫些什麼,那就趕快去書局拿起這一本書翻開看個幾頁吧。要是你發現你的臉頰不由自主的抽動(你得先確認一下不是因為生病或是中風或是天氣太冷或是其他因素導致肌肉神經短路),嘴角呈現45度角上揚(注意事項:同前),那麼我知道這本小說絕對不會讓你失望的。但要是你的喉嚨不小心發出了“哼”,即使是冷冷的一聲(不是喉嚨發癢、過敏、感冒或其他病因),那麼這本書不適合您閱讀,請移駕其他書籍吧。你總是會找到自己喜愛的書籍的,就像裝著靈魂的容器找到了自己。


arrow
arrow
    全站熱搜

    campbell 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()