<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
  <id>http://campbell.pixnet.net/blog</id>
  <title><![CDATA[老鼠漂流記    Abel's Island:: 痞客邦 PIXNET ::]]></title>
  <author>
    <name>campbell</name>
    <email>campbell@not-valid.com</email>
  </author>
  <updated>2009-10-06T15:20:28+08:00</updated>
  <published>2009-10-06T15:20:28+08:00</published>
  <link rel="self" href="http://campbell.pixnet.net/blog" hreflang="zh"/>
  <subtitle><![CDATA[    ]]></subtitle>
  <rights>Copyright 2003-2009 campbell,Pixnet Digital Media Coporation. All rights reserved.</rights>
  <generator>PIXNET Media Digital Coporation</generator>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/25176709</id>
    <title><![CDATA[狼來了]]></title>
    <updated>2009-10-06T15:20:28+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/25176709"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
好耶　才追完第一季，第二季已經開始播出了
近幾年很流行的怪咖主角賴特曼先生　你跟豪斯　到底誰的心理問題比較嚴重啊 ......(&nbsp;那位黑人老哥你也難逃賴特曼的魔掌了嗎？ )
&nbsp;]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><img title="lie" src="http://pic.pimg.tw/campbell/4acaefefda260.jpg" border="0" alt="lie" />&nbsp;</p>
<p>好耶　才追完第一季，第二季已經開始播出了</p>
<p>近幾年很流行的怪咖主角賴特曼先生　你跟豪斯　到底誰的心理問題比較嚴重啊 ......(&nbsp;那位黑人老哥你也難逃賴特曼的魔掌了嗎？<img src="//s.pixfs.net/f.pixnet.net/images/emotions/b06.gif" border="0" alt="" /> )</p>
<p>&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/25176709">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的日記本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/25176709#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/25176643</id>
    <title><![CDATA[ La Mécanique du Coeur ]]></title>
    <updated>2009-10-06T14:51:10+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/25176643"/>
    <summary><![CDATA[





Tais-toi mon coeurenvoy&eacute; par Dionysos
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<div>
<object width="425" height="356" type="application/x-shockwave-flash">
<param name="allowscriptaccess" value="never" />
<param name="allownetworking" value="internal" />
<param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/3eifKnwY2c3z2oAnT" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="356" src="http://www.dailymotion.com/swf/3eifKnwY2c3z2oAnT" allownetworking="internal" allowscriptaccess="never" data="http://www.dailymotion.com/swf/3eifKnwY2c3z2oAnT"></embed>
</object>
<br /><strong><a href="http://www.msplinks.com/MDFodHRwOi8vd3d3LmRhaWx5bW90aW9uLmNvbS92aWRlby94M2hsZWhfdGFpc3RvaS1tb24tY29ldXI=">Tais-toi mon coeur</a></strong><br /><em>envoy&eacute; par <a href="http://www.msplinks.com/MDFodHRwOi8vd3d3LmRhaWx5bW90aW9uLmNvbS9EaW9ueXNvcw==">Dionysos</a></em></div>
<div>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/25176643">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的日記本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/25176643#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/25152430</id>
    <title><![CDATA[《死後四十種生活》未知生，焉知死？]]></title>
    <updated>2009-10-01T13:48:31+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/25152430"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
書名：死後四十種生活 SUM
作者：大衛‧伊葛門 David Eagleman
譯者：郭寶蓮
出版社：大塊文化&nbsp;小異
出版日期：2009年9月26日
文◎三月三日
&nbsp;
　　在作者的問與答當中有一段：「&hellip;&hellip;科學沒什麼，不過就是謹慎的思考，而謹慎的思考讓人懂得欣賞這世界的複雜性，而這種複雜性又在當下鼓勵我們腦中要存著各種可能性。&hellip;&hellip;」
　　首先，得給譯者掌聲鼓勵鼓勵，雖然只是薄薄的一本，我光是要看懂就花費了不少時間，更何況是翻譯。這本書充滿了各種妙想，且極具啟發性，至於有何收穫，就等各位讀者翻閱，畢竟這本40個極短篇的小書可是花費了作者7年的時間，而我只花了7天看完，又花了7天思考，得到的結論是：我無法提出結論。所以我決定提出問題。這篇心得將是對於書中故事的某些設定進行一點點是否有某種可能性存在的思考。
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><a href="http://www.kingstone.com.tw/Book/Book_Page.asp?kmcode=2018740628437&amp;actid=bookRight&amp;LID=201R060" target="_blank"><img title="sun" src="http://pic.pimg.tw/campbell/4ac44316eaffc.jpg" border="0" alt="sun" width="194" height="259" /></a>&nbsp;</p>
<p>書名：死後四十種生活 SUM</p>
<p>作者：大衛‧伊葛門 David Eagleman</p>
<p>譯者：郭寶蓮</p>
<p>出版社：<a href="http://www.locuspublishing.com/blog/play/" target="_blank">大塊文化</a>&nbsp;小異</p>
<p>出版日期：2009年9月26日</p>
<p>文◎三月三日</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: 新細明體;">　　<span style="font-size: 12pt;">在作者的問與答當中有一段：「&hellip;&hellip;科學沒什麼，不過就是謹慎的思考，而謹慎的思考讓人懂得欣賞這世界的複雜性，而這種複雜性又在當下鼓勵我們腦中要存著各種可能性。&hellip;&hellip;」</span></span></p>
<p><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: 12pt;">　　首先，得給譯者掌聲鼓勵鼓勵，雖然只是薄薄的一本，我光是要看懂就花費了不少時間，更何況是翻譯。這本書充滿了各種妙想，且極具啟發性，至於有何收穫，就等各位讀者翻閱，畢竟這本40個極短篇的小書可是花費了作者7年的時間，而我只花了7天看完，又花了7天思考，得到的結論是：我無法提出結論。所以我決定提出問題。這篇心得將是對於書中故事的某些設定進行一點點是否有某種可能性存在的思考。</span></span></p>
<p><span style="font-family: 新細明體;">  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/25152430">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的藏書閣"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/25152430#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/25121056</id>
    <title><![CDATA[交叉感覺(或稱聯感覺)]]></title>
    <updated>2009-09-25T12:59:26+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/25121056"/>
    <summary><![CDATA[　　有種感覺，叫做Synesthesia，實在奇特。 
　　Synesthesia中文譯名，可以是共感覺、副感覺、伴生感覺、連帶感覺或共同感覺，我覺得都不夠刺激，我為它譯為交叉感覺。
　　交叉感覺指人兩種感官上的感覺交叉或交疊在一起。例如你可以「品嘗」到聲音，或者「聽到」顏色。
　　「聽到」顏色&hellip;&hellip;你說奇特不奇特？想都沒想過吧？
　　Richard Cytowic博士是現今世上研究交叉感覺權威之一，他與感官神經學者David Eagleman最近合著了一本書《Wednesday Is Indigo Blue》，就是關於交叉感覺這門學問的，除了研究交叉感覺的經驗外，這書還說到關於交叉感覺及人類感官哲學，講到我們所認為的現實究竟是甚麼？現實是不是真的現實呢？你以為這是現實，其實是不是如此呢&hellip;&hellip;等等。
　　你會以為交叉感覺是不可能的事，但其實我也讀過一些這方面的例子，例如有些音樂家所聽到的聲音，對他們來說其實是看到不同的顏色。對這些音樂家來說，他們作曲其實是可以看到的過程！
　　我也讀過關於一些有超記憶能力的人的介紹，說他們之所以有超乎常人的記憶，是因為他們腦海中可以「看到」清晰的資料影像，令他們輕易說出記憶中的事物。
　　當然這不是人人都有的特殊能力，但的確有些人會有。《Wednesday Is Indigo Blue》這書我未買到來看，會找來看，不過這種新鮮而特殊研究，要第一時間講給你知也。
　　圖：馮禮慈
&nbsp;
　　(星島)2009年6月2日 星期二 06:30]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>　　有種感覺，叫做Synesthesia，實在奇特。 </p>
<p>　　Synesthesia中文譯名，可以是共感覺、副感覺、伴生感覺、連帶感覺或共同感覺，我覺得都不夠刺激，我為它譯為交叉感覺。</p>
<p>　　交叉感覺指人兩種感官上的感覺交叉或交疊在一起。例如你可以「品嘗」到聲音，或者「聽到」顏色。</p>
<p>　　「聽到」顏色&hellip;&hellip;你說奇特不奇特？想都沒想過吧？</p>
<p>　　Richard Cytowic博士是現今世上研究交叉感覺權威之一，他與感官神經學者David Eagleman最近合著了一本書《Wednesday Is Indigo Blue》，就是關於交叉感覺這門學問的，除了研究交叉感覺的經驗外，這書還說到關於交叉感覺及人類感官哲學，講到我們所認為的現實究竟是甚麼？現實是不是真的現實呢？你以為這是現實，其實是不是如此呢&hellip;&hellip;等等。</p>
<p>　　你會以為交叉感覺是不可能的事，但其實我也讀過一些這方面的例子，例如有些音樂家所聽到的聲音，對他們來說其實是看到不同的顏色。對這些音樂家來說，他們作曲其實是可以看到的過程！</p>
<p>　　我<span style="color: #ff0000;">也讀過關於一些有超記憶能力的人的介紹，說他們之所以有超乎常人的記憶，是因為他們腦海中可以「看到」清晰的資料影像，令他們輕易說出記憶中的事物。</span></p>
<p>　　當然這不是人人都有的特殊能力，但的確有些人會有。《Wednesday Is Indigo Blue》這書我未買到來看，會找來看，不過這種新鮮而特殊研究，要第一時間講給你知也。</p>
<p>　　圖：馮禮慈</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>　　<a href="http://hk.news.yahoo.com/article/090601/3/chdn.html" target="_blank">(星島)2009年6月2日 星期二 06:30</a></p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/25121056">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的資料本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/25121056#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/25042416</id>
    <title><![CDATA[《REPLAY》人不輕狂枉少年]]></title>
    <updated>2009-09-09T10:48:57+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/25042416"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
書名：重播 REPLAY
作者：肯恩‧格林伍德　Ken Grimwood
譯者：陳雅馨
出版社：商周獨小說
出版日期：2009年10月（試讀）
&nbsp;
文◎三月三日
&nbsp;
　　這是愛情小說？可是它得過奇幻獎，也可以說是科幻小說耶。不過，要我來說，我會說這是關於尋找真愛、尋找自己的冒險之旅。
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><img title="rekg" src="http://pic.pimg.tw/campbell/4aa719fa5b4a7.jpg" border="0" alt="rekg" width="268" height="239" />&nbsp;</p>
<p>書名：重播 REPLAY</p>
<p>作者：肯恩‧格林伍德　Ken Grimwood</p>
<p>譯者：陳雅馨</p>
<p>出版社：商周<a href="http://blog.roodo.com/absolutereading/" target="_blank">獨小說</a></p>
<p>出版日期：2009年10月（試讀）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>文◎三月三日</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>　　這是愛情小說？可是它得過奇幻獎，也可以說是科幻小說耶。不過，要我來說，我會說這是關於尋找真愛、尋找自己的冒險之旅。</p>
<p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/25042416">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的藏書閣"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/25042416#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/24980744</id>
    <title><![CDATA[迷路了嗎？為何你會在原地打轉？ ]]></title>
    <updated>2009-08-30T10:36:45+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24980744"/>
    <summary><![CDATA[更新日期:2009/08/30 00:15
&nbsp;







&nbsp;


&nbsp;
&nbsp;




Aug. 20, 2009 -- 當你迷路了，要試著走回熟悉的地方，不要指望你的方向感會帶著你走。 　　　　最新研究顯示，如果沒有任何地標來指引你，你很可能會繼續在原地打轉，而不是走在對的路上。　　　　德國專門研究生物控制論的Max Planck協會的Jan Souman博士在記者會中表示，當人們迷路時，始終會在原地打轉的傳聞，確實是真的。　　　　Souman博士的團隊要求參與者在德國的森林和靠近突尼西亞南邊局部的撒哈拉大沙漠中步行數小時，直線穿越他們不知道的景色。　　　　參與者都配戴GPS設備，當太陽或月亮出來時，都顯示他們走在一個相當直線的路徑上。但是，當天氣變成陰天，他們失去亮光的指引時，他們開始繞著圓圈走著。　　　　研究人員注意到，參與者並不常抬頭看天空；陰影可能是他們所需要的線索。　　　　Souman博士和同事們還將參與者的眼睛蒙上，在閒置的機場跑道觀察參與者步行的狀況。　　　　研究人員在當代生物學（Current Biology）期刊中指出，一開始，人們並沒有走向同一個方向。隨著走的時間越長，就越偏離方向。而如果人們產生了非研究的壓力和恐慌的情緒，可能使他們更加難以注意到標示。　　　　研究人員指出，諷刺的是，在這樣一個導航系統無所不在的時代裡，在飛機、汽車，甚至是行動電話都有導航系統的蹤影，我們才開始了解人類是如何透過它們去瀏覽環境並探索未知的地形。研究結果顯示，似乎是連步行在一條直線上這樣簡單的動作，都涉及一個不同知覺、複雜的相互作用、運動神經系與認知系統的協調。
本則新聞由國際厚生提供 2009/08/30





&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><a href="http://news.msn.com.tw/news1396842.aspx" target="_blank">更新日期:2009/08/30 00:15</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<table style="width: 100%;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td class="articlebody1"><!--  begin 照片  -->
<table style="width: 50px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="right">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" align="right">&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
<td align="right">&nbsp;</td>
<td width="1%">&nbsp;</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<!--  end 照片  --><!--begin  內文-->
<div id="msncontent">Aug. 20, 2009 -- 當你迷路了，要試著走回熟悉的地方，不要指望你的方向感會帶著你走。 <br />　　<br />　　最新研究顯示，如果沒有任何地標來指引你，你很可能會繼續在原地打轉，而不是走在對的路上。<br />　　<br />　　德國專門研究生物控制論的Max Planck協會的Jan Souman博士在記者會中表示，當人們迷路時，始終會在原地打轉的傳聞，確實是真的。<br />　　<br />　　Souman博士的團隊要求參與者在德國的森林和靠近突尼西亞南邊局部的撒哈拉大沙漠中步行數小時，直線穿越他們不知道的景色。<br />　　<br />　　參與者都配戴GPS設備，當太陽或月亮出來時，都顯示他們走在一個相當直線的路徑上。但是，當天氣變成陰天，他們失去亮光的指引時，他們開始繞著圓圈走著。<br />　　<br />　　研究人員注意到，參與者並不常抬頭看天空；陰影可能是他們所需要的線索。<br />　　<br />　　Souman博士和同事們還將參與者的眼睛蒙上，在閒置的機場跑道觀察參與者步行的狀況。<br />　　<br />　　研究人員在當代生物學（Current Biology）期刊中指出，一開始，人們並沒有走向同一個方向。隨著走的時間越長，就越偏離方向。而如果人們產生了非研究的壓力和恐慌的情緒，可能使他們更加難以注意到標示。<br />　　<br />　　研究人員指出，諷刺的是，在這樣一個導航系統無所不在的時代裡，在飛機、汽車，甚至是行動電話都有導航系統的蹤影，我們才開始了解人類是如何透過它們去瀏覽環境並探索未知的地形。研究結果顯示，似乎是連步行在一條直線上這樣簡單的動作，都涉及一個不同知覺、複雜的相互作用、運動神經系與認知系統的協調。
<p align="right">本則新聞由國際厚生提供 2009/08/30</p>
</div>
<!--p>&nbsp;</p--><!--end  內文--></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24980744">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的資料本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/24980744#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/24912810</id>
    <title><![CDATA[《靈魂的代價》我懷抱著希望]]></title>
    <updated>2009-08-18T10:31:39+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24912810"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
書名：靈魂的代價 The Price
作者：亞歷珊卓‧蘇可洛芙 Alexandra Sokoloff
譯者：洪世民
出版社：三采文化
出版日期：2009年8月26日（試讀）
&nbsp;
文◎三月三日
&nbsp;

　　不仔細看的話，醫院其實相當地明亮、寬敞、整潔，是個非常舒適甚至便利的環境。但只要一注意到，就會發現到處都有無法忽視的陰暗存在。
　　　　威爾．蘇利文正在競選州長，他本應該全力投入選戰當中，但是他的女兒席德妮生病了，而他最深愛的女人喬安娜也因為照顧女兒而陷入深深的抑鬱。就在他焦頭爛額之際，出現了一名男人，自稱沙克，告訴他要懷抱著希望――人類一直有這種能力來改變環境，改變我們所以為的現實。在那之後，蘇利文的女兒康復了，可是他摯愛的妻子的靈魂似乎遺失了&hellip;&hellip;

]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><img title="sol" src="http://pic.pimg.tw/campbell/4a8a12bd2ff39.jpg" border="0" alt="sol" />&nbsp;</p>
<p>書名：<a href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010445402" target="_blank">靈魂的代價 The Price</a></p>
<p>作者：亞歷珊卓‧蘇可洛芙 <span style="color: #000000;">Alexandra Sokoloff</span></p>
<p><span style="color: #000000;">譯者：洪世民</span></p>
<p><span style="color: #000000;">出版社：三采文化</span></p>
<p><span style="color: #000000;">出版日期：2009年8月26日（試讀）</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #000000;">文◎三月三日</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #000000;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: small;">　　<span style="font-size: 10pt;">不仔細看的話，醫院其實相當地明亮、寬敞、整潔，是個非常舒適甚至便利的環境。但只要一注意到，就會發現到處都有無法忽視的陰暗存在。</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: 10pt;">　　<br />　　威爾．蘇利文正在競選州長，他本應該全力投入選戰當中，但是他的女兒席德妮生病了，而他最深愛的女人喬安娜也因為照顧女兒而陷入深深的抑鬱。就在他焦頭爛額之際，出現了一名男人，自稱沙克，告訴他要懷抱著希望――人類一直有這種能力來改變環境，改變我們所以為的現實。在那之後，蘇利文的女兒康復了，可是他摯愛的妻子的靈魂似乎遺失了&hellip;&hellip;</span></span></p>
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: small;"><span lang="EN-US">  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24912810">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的藏書閣"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/24912810#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/24845040</id>
    <title><![CDATA[Sometimes I wish I were an Angel]]></title>
    <updated>2009-08-11T14:31:34+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24845040"/>
    <summary><![CDATA[






]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/G8PNsmFmjfE&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=zh_TW&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/G8PNsmFmjfE&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=zh_TW&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<div style="font-size: 13px; font-family: verdana;">  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24845040">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的日記本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/24845040#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/24782947</id>
    <title><![CDATA[心跳一分鐘四百下]]></title>
    <updated>2009-08-03T15:01:12+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24782947"/>
    <summary><![CDATA[






看完刺客聯盟忍不住想回味一下令人腎上腺素激增的Knights Of Cydonia--MUSE
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/j8WP7aOD_9Q&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/j8WP7aOD_9Q&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>看完刺客聯盟忍不住想回味一下令人腎上腺素激增的Knights Of Cydonia--MUSE<img src="//s.pixfs.net/f.pixnet.net/images/emotions/021.gif" border="0" alt="" /></p>
<p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24782947">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的日記本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/24782947#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/24682124</id>
    <title><![CDATA[《非普通讀者》閱讀的女人危險]]></title>
    <updated>2009-07-21T13:33:36+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24682124"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
書名：非普通讀者 Uncommon Reader
作者：亞倫‧班奈 ALAN BENNETT
譯者：陳建銘
出版社：漫遊者文化
出版日期：2009年8月1日（試讀）
&nbsp;
文◎三月三日
　　　　如果說公眾人物是天生的演員，那麼皇室成員則是被操縱的傀儡――沒有思考能力。
　　　　書中這一位女性的工作職稱有個高貴的頭銜：女王。每天的工作內容不外乎朝著窗外的觀眾揮揮手，偶爾說幾句台詞：多大歲數啦、打老遠來啦，從哪兒來的呢&hellip;&hellip;再不就是跟幾隻狗玩你丟我撿的遊戲，日子過的相當平靜，直到那一天&hellip;&hellip;她注意到了過去從不曾注意之事：一輛大型巡迴圖書車，從此改變了她的人生。
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><img title="0056" src="http://pic.pimg.tw/campbell/4a6553536ae9f.jpg" border="0" alt="0056" />&nbsp;</p>
<p>書名：非普通讀者 Uncommon Reader</p>
<p>作者：亞倫‧班奈 ALAN BENNETT</p>
<p>譯者：陳建銘</p>
<p>出版社：<a href="http://blog.roodo.com/azothbooks" target="_blank">漫遊者文化</a></p>
<p>出版日期：2009年8月1日（試讀）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>文◎三月三日</p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體"><span style="font-size: small;"><br />　　<br />　　<span style="font-size: 10pt;">如果說公眾人物是天生的演員，那麼皇室成員則是被操縱的傀儡――沒有思考能力。</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: 10pt;">　　<br />　　書中這一位女性的工作職稱有個高貴的頭銜：女王。每天的工作內容不外乎朝著窗外的觀眾揮揮手，偶爾說幾句台詞：多大歲數啦、打老遠來啦，從哪兒來的呢&hellip;&hellip;再不就是跟幾隻狗玩你丟我撿的遊戲，日子過的相當平靜，直到那一天&hellip;&hellip;她注意到了過去從不曾注意之事：一輛大型巡迴圖書車，從此改變了她的人生。</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: 10pt;">  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24682124">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的藏書閣"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/24682124#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/24566456</id>
    <title><![CDATA[I have to believe that there will be a good thing happened]]></title>
    <updated>2009-07-08T13:05:16+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24566456"/>
    <summary><![CDATA[《羊男的迷宮》&nbsp;&nbsp;&nbsp; 奧莉薇雅之死
&nbsp;&nbsp;]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><a href="http://tieba.baidu.com/f?kz=177864115" target="_blank">《羊男的迷宮》</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://203.71.53.60/xms/content/show.php?id=989" target="_blank">奧莉薇雅之死</a></p>
<p><a href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%A5%BF%E7%8F%AD%E7%89%99%E5%86%85%E6%88%98&amp;variant=zh-tw" target="_blank"><img title="olivia" src="http://pic.pimg.tw/campbell/4a54297330731.jpg" border="0" alt="olivia" /></a>&nbsp;&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24566456">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的筆記本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/24566456#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/24519651</id>
    <title><![CDATA[《無形之城》被禁錮的角色]]></title>
    <updated>2009-07-02T15:00:45+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24519651"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
書名：無形之城
作者：艾密里‧羅薩勒斯
譯者：范湲
出版社：圓神
出版日期：2007年11月
&nbsp;
文◎三月三日
&nbsp;
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><a href="http://www.kingstone.com.tw/book/Book_Page.asp?kmcode=2018780007957&amp;" target="_blank"><img title="city" src="http://pic.pimg.tw/campbell/4a4c5ab04d50a.jpg" border="0" alt="city" /></a>&nbsp;</p>
<p>書名：無形之城</p>
<p>作者：艾密里‧羅薩勒斯</p>
<p>譯者：范湲</p>
<p>出版社：圓神</p>
<p>出版日期：2007年11月</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>文◎三月三日</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24519651">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的藏書閣"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/24519651#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/24423969</id>
    <title><![CDATA[我很糟糕，不要跟我說話啦]]></title>
    <updated>2009-06-21T13:39:45+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24423969"/>
    <summary><![CDATA[看到這兩隻的表演，實在讓我覺得：好萌啊
活脫脫的腹黑攻V.S.彆扭受(不要因為他是灰的就以為他是前面那一個......)sorry，我腐了
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>看到這兩隻的表演，實在讓我覺得：好萌啊<img src="//s.pixfs.net/f.pixnet.net/images/emotions/b01.gif" border="0" alt="" /></p>
<p>活脫脫的腹黑攻V.S.彆扭受(不要因為他是灰的就以為他是前面那一個......)sorry，我腐了<img src="//s.pixfs.net/f.pixnet.net/images/emotions/b10.gif" border="0" alt="" /></p>
<p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24423969">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的日記本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/24423969#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/24039261</id>
    <title><![CDATA[《夢書之城》說不完的故事]]></title>
    <updated>2009-05-18T16:27:34+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24039261"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
書名：夢書之城&nbsp;Die Stadt der Traumenden Bucher
作者：瓦爾特‧莫爾斯 Walter Moers
譯者：賴雅靜
出版社：圓神
出版日期：2009年4月25日
&nbsp;
文◎三月三日
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><a href="http://www.kingstone.com.tw/book/Book_Page.asp?LID=1114&amp;kmcode=2018750061033" target="_blank"><img title="dreambook" src="http://pic.pimg.tw/campbell/4a111c1c8f18f.jpg" border="0" alt="dreambook" width="200" height="270" /></a>&nbsp;</p>
<p>書名：<a href="http://www.booklife.com.tw/dreaming-books.htm" target="_blank">夢書之城</a>&nbsp;Die Stadt der Traumenden Bucher</p>
<p>作者：瓦爾特‧莫爾斯 <span style="color: #000000;">Walter Moers</span></p>
<p><span style="color: #000000;">譯者：賴雅靜</span></p>
<p><span style="color: #000000;">出版社：圓神</span></p>
<p><span style="color: #000000;">出版日期：2009年4月25日</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #000000;">文◎三月三日</span></p>
<p><span style="color: #000000;">  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/24039261">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的藏書閣"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/24039261#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/23831403</id>
    <title><![CDATA[沉默是敵 20090515]]></title>
    <updated>2009-05-02T15:14:52+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23831403"/>
    <summary><![CDATA[Know Your Enemy






&nbsp;
Green Day MySpace
年輕歲月官網
&nbsp;
&nbsp;]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><a href="http://vids.myspace.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&amp;videoid=56349561">Know Your Enemy</a><br />
<object width="425" height="360">
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="wmode" value="transparent" />
<param name="movie" value="http://mediaservices.myspace.com/services/media/embed.aspx/m=56349561,t=1,mt=video" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="360" src="http://mediaservices.myspace.com/services/media/embed.aspx/m=56349561,t=1,mt=video" allowfullscreen="true" wmode="transparent"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://www.myspace.com/greenday" target="_blank">Green Day MySpace</a></p>
<p><a href="http://www.greenday.com/splash/splash.php" target="_blank">年輕歲月官網</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23831403">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的日記本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/23831403#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/23812507</id>
    <title><![CDATA[《那些我們沒談過的事》薑是老的辣]]></title>
    <updated>2009-05-01T14:00:33+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23812507"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
書名：那些我們沒談過的事&nbsp;Toutes ces choses qu'on ne s'est pas dites
作者：馬克‧李維 Marc Levy
譯者：陳春琴
出版社：商周獨小說
出版日期：2009年5月26日

文◎三月三日

&nbsp;
　　要是我有一個這麼腹黑的老爸，我肯定會忍不住叫他：「滾！」
　　　　於是安東尼爸爸很識相的滾蛋了。
　　　　與父親安東尼有十多年未聯絡，接到這通消息的時候，朱莉亞正在試婚紗，實在沒有太大的真實感，只覺得自己又被整了，不知道該哭還是笑。她還來不及解析自己的情緒，就收到了一個大型郵件――來自父親的臨別贈禮。
　　　　那是一個與真人相同大小的機器人。機器人告訴她：「我只有六天的壽命，而且我忘記告訴妳一件事，就是妳的初戀情人竇瑪斯可能還活著。」於是朱莉亞帶著這個與安東尼一模一樣的機器人，丟下前未婚夫，去了加拿大、法國、德國，追尋父母的足跡，以及追查竇瑪斯留下的蛛絲馬跡。
　　　　這個旅程是一連串的謊言、背叛、冒險、夢想與說不出口的愛，直到機器人停止了運作，朱莉亞才驚覺到，安東尼已經&hellip;&hellip;
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><img title="talk" src="http://pic.pimg.tw/campbell/49f9404bc117f.jpg" border="0" alt="talk" width="190" height="270" />&nbsp;</p>
<p>書名：<a href="http://www.toutesceschoses.com/default.aspx" target="_blank">那些我們沒談過的事</a>&nbsp;Toutes ces choses qu'on ne s'est pas dites</p>
<p>作者：馬克‧李維 <span style="color: #000000;">Marc Levy</span></p>
<p><span style="color: #000000;">譯者：陳春琴</span></p>
<p><span style="color: #000000;">出版社：<a href="http://blog.roodo.com/absolutereading" target="_blank">商周獨小說</a></span></p>
<p><span style="color: #000000;">出版日期：2009年5月26日</span></p>
<p><span style="color: #000000;">
<p><br />文◎三月三日</p>
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">　　要是我有一個這麼腹黑的老爸，我肯定會忍不住叫他：「滾！」</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">　　<br />　　於是安東尼爸爸很識相的滾蛋了。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">　　<br />　　與父親安東尼有十多年未聯絡，接到這通消息的時候，朱莉亞正在試婚紗，實在沒有太大的真實感，只覺得自己又被整了，不知道該哭還是笑。她還來不及解析自己的情緒，就收到了一個大型郵件</span><span style="font-family: 新細明體;">――</span><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">來自父親的臨別贈禮。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">　　<br />　　那是一個與真人相同大小的機器人。機器人告訴她：「我只有六天的壽命，而且我忘記告訴妳一件事，就是妳的初戀情人竇瑪斯可能還活著。」於是朱莉亞帶著這個與安東尼一模一樣的機器人，丟下前未婚夫，去了加拿大、法國、德國，追尋父母的足跡，以及追查竇瑪斯留下的蛛絲馬跡。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">　　<br />　　這個旅程是一連串的謊言、背叛、冒險、夢想與說不出口的愛，直到機器人停止了運作，朱莉亞才驚覺到，安東尼已經</span><span style="font-family: 新細明體;">&hellip;&hellip;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: small;">  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23812507">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的藏書閣"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/23812507#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/23729827</id>
    <title><![CDATA[偉菘偲菘好友音樂派對--李偲菘&蕭敬騰"我在哭"]]></title>
    <updated>2009-04-26T15:14:00+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23729827"/>
    <summary><![CDATA[






&nbsp;
http://www.youtube.com/watch?v=-hz8jOQslX4
&nbsp;
&nbsp;]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>
<object width="320" height="265">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-hz8jOQslX4&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="320" height="265" src="http://www.youtube.com/v/-hz8jOQslX4&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=-hz8jOQslX4" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=-hz8jOQslX4</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23729827">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的日記本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/23729827#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/23725978</id>
    <title><![CDATA[《美國眾神》神子降臨狂想曲]]></title>
    <updated>2009-04-25T11:58:06+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23725978"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
書名：美國眾神 American Gods
作者：尼爾‧蓋曼
譯者：陳瀅如
出版社：謬思
出版日期：2008年1月
&nbsp;
文◎三月三日
　　　　這是一個神話故事。
　　　　新世紀的神明與舊世紀的神明鬧翻了，大戰一觸即發。舊世紀神明的頭頭：星期三先生替自己找了一個保鑣――綽號影子的男子。星期三帶著影子四處遊歷、拜訪故友、欣賞名勝，順便招兵買馬，一個關於相信的故事於焉開始。
　　　　這是一個相信的故事。
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><a href="http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?LID=se008&amp;kmcode=2018730314111&amp;Actid=tornado" target="_blank"><img title="go" src="http://pic.pimg.tw/campbell/49f28a7e0da71.jpg" border="0" alt="go" /></a>&nbsp;</p>
<p>書名：美國眾神 American Gods</p>
<p>作者：尼爾‧蓋曼</p>
<p>譯者：陳瀅如</p>
<p>出版社：<a href="http://blog.yam.com/musesbooks" target="_blank">謬思</a></p>
<p>出版日期：2008年1月</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>文◎三月三日</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: small;"><br />　　<br />　　這是一個神話故事。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">　　<br />　　新世紀的神明與舊世紀的神明鬧翻了，大戰一觸即發。舊世紀神明的頭頭</span><span style="font-family: 新細明體;">：</span><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">星期三先生替自己找了一個保鑣</span><span style="font-family: 新細明體;">――</span><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">綽號影子的男子。星期三帶著影子四處遊歷、拜訪故友、欣賞名勝，順便招兵買馬，一個關於相信的故事於焉開始。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">　　<br /></span></span><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">　　這是一個相信的故事。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23725978">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的藏書閣"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/23725978#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/23614281</id>
    <title><![CDATA[三角效應 TRIANGLE]]></title>
    <updated>2009-04-10T10:46:34+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23614281"/>
    <summary><![CDATA[
&nbsp;
&nbsp;
〈有雷，慎入〉
黑木舜接到一通神秘電話：「25年前的葛城佐智繪被殺事件，這個案件還沒有結束。」
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><img title="ryo" src="http://pic.pimg.tw/campbell/49debd8aef189.jpg" border="0" alt="ryo" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>〈有雷，慎入〉</p>
<p>黑木舜接到一通神秘電話：「25年前的葛城佐智繪被殺事件，這個案件還沒有結束。」</p>
<p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23614281">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的日記本"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/23614281#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://campbell.pixnet.net/blog/post/23574353</id>
    <title><![CDATA[《我與康明斯基》禪的故事]]></title>
    <updated>2009-04-05T11:42:55+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23574353"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
書名：我與康明斯基
作者：丹尼爾‧凱曼 Daniel Kehlmann
譯者：闕旭玲
出版社：商周
出版日期：2007年8月

文◎三月三日
　　我怎麼也沒想到這是一本如此充滿禪意的小說。


　　記者車諾爾想寫一本關於藝術大師康明斯基的傳記，藉此讓自己揚名立萬。只不過康明斯基還活得好好的，而傳記書要大賣的首要原則：最好是趕在名人剛過世的時候出版。於是車諾爾略帶惡意的&mdash;&mdash;詛咒康明斯基趕快死掉&mdash;&mdash;親身前往訪問康明斯基。車諾爾沒想到的是單純的採訪之旅竟是一場&hellip;&hellip;

]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><a href="http://www.eslite.com/product.aspx?pgid=1001118561712977" target="_blank"><img title="siki" src="http://pic.pimg.tw/campbell/49cb4f2da86c8.jpg" border="0" alt="siki" width="190" height="250" /></a>&nbsp;</p>
<p>書名：我與康明斯基</p>
<p>作者：丹尼爾‧凱曼 <span style="color: #000000;">Daniel Kehlmann</span></p>
<p><span style="color: #000000;">譯者：闕旭玲</span></p>
<p><span style="color: #000000;">出版社：<a href="http://absolutereading.pixnet.net/blog" target="_blank">商周</a></span></p>
<p><span style="color: #000000;">出版日期：2007年8月</span></p>
<p><span style="color: #000000;">
<p><br />文◎三月三日</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: small;">　　我怎麼也沒想到這是一本如此充滿禪意的小說。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span></p>
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: small;">　　記者車諾爾想寫一本關於藝術大師康明斯基的傳記，藉此讓自己揚名立萬。只不過康明斯基還活得好好的，而傳記書要大賣的首要原則：最好是趕在名人剛過世的時候出版。於是車諾爾略帶惡意的&mdash;&mdash;詛咒康明斯基趕快死掉&mdash;&mdash;親身前往訪問康明斯基。車諾爾沒想到的是單純的採訪之旅竟是一場&hellip;&hellip;</span></span></p>
<p><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: small;">
<p>  <div class="more"><a href="http://campbell.pixnet.net/blog/post/23574353">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="三月的藏書閣"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://campbell.pixnet.net/blog/post/23574353#comments</wfw:comment>
  </entry>
</feed>
