目前日期文章:201210 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

2018810034090b  

書名:雪中第六感 Frøken Smillas fornemmelse for sne

作者:彼得‧霍格 Peter Høeg

譯者:柯乃瑜、陳錦慧

出版社:商周出版

出版日期:2012年10月30日

 

文◎三月三日

 

 

  故事以喪禮開場。警方判定死因是意外,無外力介入。但一位生活富裕、脾氣古怪的鄰居卻對這個結論有一點煩心,這個問題也許是關鍵也許不是,我們只知道大霧即將來臨。

campbell 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

coverImgXL4111TSM019  

書名:少女的悲劇 FRACTURED

作者:凱琳‧史勞特 Karin Slaughter

譯者:廖素珊

出版社:大塊文化

出版日期:2012年10月1日

 

文◎三月三日

 

 

  原文書名FRACTURED,fracture意思有破裂、斷裂、折斷、骨折、裂縫、裂痕、破壞等。說到骨折,我記得,忘記是哪本書哪個作者了,曾經看過一個說法,那人說,骨折是那種傷好了之後單從外表是看不出來疤痕的重大傷害,而那個傷痕即便是痊癒了也會在某些因素下跑出來提醒你,其實你這裡曾經受過傷害,例如:天氣變化,或者情緒壓力不穩定之類的。(如果你跟我有一樣的疑惑,請暫時忽略它吧。那開放性骨折呢?)

campbell 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論