目前日期文章:200706 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

生命的火山沒有噴火口/傅承得

 

我願意為妳朗讀

Der Vorleser

 

作者:徐林克

譯者:張寧恩

出版社:皇冠

出版日期:2000 年 02 月 25 日

語言別:繁體中文

 

資料來自博客來

campbell 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

抽空去看了歡樂的強片:神鬼奇航3
可惜的是
我最愛的傑克船長竟然是全片最不歡樂的一個角色
就連東印度公司的貝克特爵士都比他歡樂

campbell 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

中译- Bob Dylan's "A Hard Rain's A-Gonna Fall"

Bob Dylan: A Hard Rain's A-Gonna Fall
中译: 海草
转自 "海草的Blog": http://blog.sina.com.cn/u/1187669237

   大雨将至

你去了哪里,蓝眼睛的小孩
你去了哪里,我亲爱的小孩
我穿过了十二座高山,浓雾笼罩着那里
还有六条高速公路,人们在那里拥挤
我走进灰暗森林的深处
面对连绵的死亡的海洋
我还曾走进一片坟墓
那坟墓仿佛有千万公里长
我感到
那大雨,那大雨
那大雨就要落下来

campbell 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

天氣很好
是我喜歡的下雨天
所以我的心情也很好
音樂很好聽
是適合雨天聽的鋼琴演奏專輯
所以我的心情還是很好
然後打開一個禮拜未開的信箱,堆積的信件中有一封標題為Luck的郵件
再然後
我的心情變差了,變得跟黑壓壓的天空一樣......
信件內容很簡單,四個字即可含括一切【錢非萬能】約十頁
糟糕的是後面一大串(約16頁)恐嚇性質的用語要求收信人轉寄需要幸運的親朋好友
原本的美意完全被扭曲了
希望下次有人想轉寄這類信件的時候
麻煩請加個警告標語:不想轉寄郵件給20位人士者,勿開啟!

還我難得的好心情來呀!

因為我很膽小.......



下面是全文,不想踏入陷阱的,千萬別看!以免心生恐懼

campbell 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

拉美墨爾的露奇亞

 



campbell 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

不眠
作詞:楊明學 作曲:范瑋琪 編曲:羅希

七點十分 清晨時分 慵懶的氣氛
睡不著 醒不了 我又失了魂

*我枯坐著 望著日輪 卻以為是黃昏
 鳥鳴聲 讓我回神 才發現已經過了一生

#浮浮沉沉 假假真真 為誰辛苦 為誰認真
 為何努力 為何犧牲 拼了再拼忍了又忍
 還是慾望 這種本能 會讓人忘了 有多心疼
 只是不知 無論如何 到了最後還不是一個人

Repeat *,#

到了最後 才發現不是 一個人

魔鏡歌詞網  范瑋琪  一比一  2005-06

campbell 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論