書名:《曾經絢爛的彩虹:CNN名主播安德森古柏與母親的深情書信,訴說生之狂熱,愛與失去》
作者:安德森.古柏(Anderson Cooper)、葛蘿莉亞.凡德貝特(Gloria Vanderbilt)
譯者:謝靜雯
出版社:大好書屋
預計出版日期:2017年10月4日(試讀)
文◎三月三日
書名是取自英國詩人華茲華斯的《頌詩:憶幼年而悟永生》(亦有譯:不朽頌、永生頌、永生的信息)當中的一句:彩虹來去無蹤。
書名:《曾經絢爛的彩虹:CNN名主播安德森古柏與母親的深情書信,訴說生之狂熱,愛與失去》
作者:安德森.古柏(Anderson Cooper)、葛蘿莉亞.凡德貝特(Gloria Vanderbilt)
譯者:謝靜雯
出版社:大好書屋
預計出版日期:2017年10月4日(試讀)
文◎三月三日
書名是取自英國詩人華茲華斯的《頌詩:憶幼年而悟永生》(亦有譯:不朽頌、永生頌、永生的信息)當中的一句:彩虹來去無蹤。
書名:群鳥飛舞的世界末日
作者: 查莉‧珍‧安德斯 Charlie Jane Anders
譯者:謝靜雯
出版社:臉譜
出版日期:2017年6月(試讀)
文◎三月三日
管它科學還是魔法,打算拯救世界就是「自我膨脹」,救世主們。
書名:那不勒斯故事2:新身分,新命運 Storia del nuovo cognome
作者:艾琳娜‧裴蘭德(Elena Ferrante)
譯者:李靜宜
出版社:大塊文化
出版日期:2017年5月3日(試讀)
文◎三月三日
《那不勒斯故事1》講述的是莉拉破滅的夢想。套一句廣告台詞:想像力是你的超能力,莉拉想利用自己的才華讓自己變得有錢,可惜遇到不對的人。《那不勒斯故事2》則描述了莉拉破滅的愛情。她遇到了她覺得對的人,可惜在錯誤的時間裡。總之,二集看下來,莉拉不管是天時、地利還是人和,沒有一項具備。她擁有的只有自己的聰明腦袋。
【國際文壇】林水福/日本詩壇巨星的殞落 - 大岡信辭世
與大岡信相交約六十年的谷川俊太郎打破「一個人悼亡」的沉默,寄這首〈送大岡信〉給《朝日新聞》。
.
其實不想送人的語言給你⋯⋯
想送你
湧到沙灘又退下的波浪聲
風中搖晃的樹葉聲
.
向聲音與文字告別
你乾脆將意義擺在後邊
朝露與腐葉土與星星與月亮的
比人的語言更豐富的無言
.
今朝想在這藍空下送你
與開始凋落的花瓣
與不褪色的少女的記憶
.
邀請你到春之寢床之物
我不知道它名字
放心將你託付
.
全文請見:
http://news.ltn.com.tw/news/supplement/paper/1097139
起飛後
機長說話了
他的聲音年輕且憨厚
卻猶如神諭
宣布著
你我未來的命運
.
我們確實歷練了一些夢境
醒來身旁
消失的旅行者
其實只是乍然
移到遠方
更好的座位
.
漫長的航行,憑窗悄悄
稱王的午後
深情凝視自己的臉
宛如菩薩的雲朵
卻不飄臨
.
苦行者為什麼苦,厲鬼為什麼厲?
曾經毛髮很暖皮膚很好
胸膛很厚……獨斷天真的盲目確信
彷彿大鵬鳥那樣盤旋地
接近
一個偉大帝國的心臟
.
發生於晝夜交易的朦朧時段
一生懸命那盞小燈
突然幻滅
(繞道手術與極地之旅全然相同)
不得不學會,溫馨地
欣賞恐怖片――
.
啊啊,一陣此起彼落的尖唳
刀在咽喉
(那些亂流的迴響
僅是感傷特價,自卑免稅時
難以避免的破漏……)
田園詩一般
美麗的廢墟裡
被發明的黑盒子:幻想
糾結著――
最後怎樣的骨灰
比較閃亮耀眼?
.
無限繞圈之後
淚水與汗水沖刷出的嶙峋
於降落前
(暗示的咳嗽聲均被輕輕忽略)
我們都按捺
不住想成為那個
偷偷啟動手機訊號
解開安全帶
最先拿到行李的人
.
然後用一生的失憶
默默掩飾著
自己感到無聊
但外人皆以為很有趣的旅程
http://news.ltn.com.tw/news/supplement/paper/1089912
今天不見昨天夕陽
雖然看來是
同樣暮色
.
每到這個時辰
遠山層疊
從薰衣草紫 漸漸
漸漸 深成墨黑
.
一日將盡 時間的
減法 在生命幾乎無可
再減的
時候
.
蛛絲 馭空飛行
你一頭撞上去 纏裹了
滿臉滿身 撕扯不下
如悲哀
不致人於死
只是 縈繞不去
.
鴉群掠過晚空
電線樂譜 上頭
很淡很淡 微微帶笑的
一枚小小
月芽
.
風吹起了 啊
很涼
.
天色還沒全黑
明天還在
還在
西山的後方
.
今天 無論如何
是留不住了
http://news.ltn.com.tw/news/supplement/paper/1091076
作者:史蒂芬妮‧梅爾
譯者:王心瑩
出版社:大塊文化
出版日期:2017年2月
文◎三月三日
哎呀!原來《宿主》是《暮光之城》的作者寫的啊!因為看電影的時候是衝著女主角看的。我很喜歡她演出的《微光城市》和《少女殺手的奇幻旅程》。如果本書又要改編成電影的話,我希望女主角還是她。然後可以的話,男主角找《犯罪心理》演出史賓塞•里德一角的男演員。嗯,真實年紀似乎有點差距,不過我對本書男女主角的想像大概就是這樣。
作者:艾琳娜‧裴蘭德 Elena Ferrante
譯者:李靜宜
出版社:大塊文化
出版日期:2016年12月29日(試讀)
文◎三月三日
這是莉拉的典型作風,我想。
她把「痕跡」的概念擴大到不成比例的程度。她不只希望自己消失,在六十六歲的此時,她還要把她拋下的整個人生完全抹除殆盡。
我真的很生氣。
看看這一次是誰會贏,我對自己說。我打開電腦,開始寫——寫下我們故事的所有細節,所有還留在我記憶裡的一切。